<Header>
<Author: 韋應物>
<Title: 幽居>
<Format: 格式不明>
<Year: 1964>
<BookName: 唐詩選　上>
<Translator: 斎藤晌>
<style: 漢文有假名>
<style2: 日本漢文訓讀附假名標注>
<TranslatedTitle: 幽居>
<BookPage: 46>
<UsedPage: 1>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
貴賤雖異等，
出門皆有營。
獨無外物牽，
遂此幽居情。
微雨夜來過，
不知春草生。
青山忽已曙，
鳥雀繞舍鳴。
時與道人偶，
或隨樵者行。
自當安蹇劣，
誰謂薄世榮。
<End Poem>
<Translation>
貴賤（きせん） 等とうを異（こと）にすと雖（いへど）も、 
門（もん）を出（い）づれば皆（みな） 營（えい）あり。 
獨（ひと）り外物（ぐわいぶつ）の牽（ひ）くなく、 
此（こ）の幽居（いうきょ）の情（じゃう）を遂（と）ぐ。 
微雨（びう） 夜來過（やらいす）ぐ。 
知（し）らず 春（しゅんさう）の生（しゃう）ずるを。
青山（せいざん） 忽（たちな）ち已（すで）に曙（あ）け、
鳥雀舎（てうじゃく）を繞（めぐ）って鳴（な）く。 
時（とき）に道人（だうじん）と偶（ぐう）し、
或（あるひ）は樵者（せうしゃ）に隨（いたが）って行（ゆ）く 
自（みづか）ら當（まさ）に塞劣（けんれつ）に安（やす）んずべし。 
誰（たれ）か世榮（せいえい）を薄（うす）んずと謂（い）はん。
<End Translation>